Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 3150393 obálek a 950589 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Rok: 1957
NKP-CNB: cnb000727870
OCLC Number: (OCoLC)85699637
OCLC Number: (ocolc)85699637
OKCZID: 111204464
Vydání: 1. vyd.
Půjčte si tento titul v knihovně přes portál Knihovny.cz
Citace (dle ČSN ISO 690):
Francouzská poesie a jiné překlady Karla Čapka. Překlad Karel ČAPEK. 1. vyd. Praha: SNKLHU, 1957. 413 s. Český překlad, sv. 2.
Anthologie moderní francouzské lyriky od Baudelaira po Apollinaira, Vildraca, Romainse a j., kterou Čapek podstatně přispěl k přeměně českého básnického jazyka i k obohacení českého verše. Jako ilustrace Čapkovy reformy českého alexandrinu je připojen Molièrův Sganarelle, jednak v překladu O. Fischera, jednak v upraveném překladu Čapkově, i příslušné theoretické vývody obou překladatelů.
Zdroj anotace: Národní knihovna v Praze