Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.

Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 3150311 obálek a 950589 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.

Registrovat »    Zapomenuté heslo?

Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters, and Mediators (No.2)

Rok: 2003
ISBN: 9781900650731
OKCZID: 110302758

Citace (dle ČSN ISO 690):
KATAN, David. Translating cultures: an introduction for translators, interpreters and mediators. 2nd ed. North Hampton, MA: St. Jerome Publishing, c2004. 380 s.


Anotace

The core of the book provides a model for teaching culture to translators, interpreters and other mediators. It introduces the reader to current understanding about culture and aims to raise awareness of the fundamental role of culture in constructing, perceiving and translating reality. Culture is perceived throughout as a system for orienting experience, and a basic presupposition is that the organization of experience is not 'reality', but rather a simplified model and a 'distortion' which varies from culture to culture. Each culture acts as a frame within which external signs or 'reality' are interpreted. The approach is interdisciplinary, taking ideas from contemporary translation theory, anthropology, Bateson's logical typing and metamessage theories, Bandler and Grinder's NLP meta-model theory, and Hallidayan functional grammar. Authentic texts and translations are offered to illustrate the various strategies that a cultural mediator can adopt in order to make the different cultural frames he or she is mediating between more explicit.

Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU



Dostupné zdroje

Přidat komentář a hodnocení