Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.

Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2895052 obálek a 875008 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.

Registrovat »    Zapomenuté heslo?

Francouzská literatura v českých překladech po roce 1989



Rok: 2018
ISBN: 9788024638683
NKP-CNB: abd001-002194368
OKCZID: 127899597

Citace (dle ČSN ISO 690):
ŠOTOLOVÁ, Jovanka. Francouzská literatura v českých překladech po roce 1989: 25 let bez cenzury. Vydání první. Praha: Univerzita Karlova, nakladatelství Karolinum, 2018. 240 stran.


Anotace

 

Analýza francouzské literatury v českých překladech se pokouší o komplexní pohled na problematiku recepce původní francouzské beletristické literatury u nás v letech 1989-2013.Autorka si dává za cíl zmapovat, jaké knižní překladové tituly, jejichž předlohou byl francouzský originál, jsou na našem trhu nejzastoupenější. Ačkoli základ tvoří statistická data, výsledkem je podrobně zpracovaná analýza poukazující na řadu zajímavých skutečností. Jaký je český pohled na francouzskou literaturu? Jak dobře známe francouzské autory, jaké žánry máme nejraději? Jsou u nás dostupné překlady všech významných autorů? Co všechno ovlivňuje oblíbenost konkrétního titulu? Jaká je vydavatelská politika a jak se změnila oproti minulosti? Kromě konkrétních odpovědí autorka nezapomněla vysvětlit ani užitou metodologii a její úskalí. Omezila se výhradně na beletrii, poezii a drama a k vyhledávání využila katalog Národní knihovny, Souborný katalog a Českou národní bibliografii.

Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze



Dostupné zdroje

eReading.cz
Československá bibliografická databáze


Přidat komentář a hodnocení

Od: (127.0.0...)