Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 3152128 obálek a 950683 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Rok: 2015
ISBN: 9788026606161
NKP-CNB: cnb002658941
OCLC Number: (OCoLC)904580307
OCLC Number: (ocolc)904580307
OKCZID: 115602202
Vydání: 1. vyd.
Půjčte si tento titul v knihovně přes portál Knihovny.cz
Citace (dle ČSN ISO 690):
Prager deutsche Erzählungen =: Pražské německé povídky. Překlad Jan BUDŇÁK. 1. vyd. Brno: Edika, 2015. 200 s. Dvojjazyčná kniha pro pokročilé.
Prager deutsche Erzählungen Svazek představuje výbor z krátkých próz pražských německých autorů, převážně z generace kolem tzv. „pražského kruhu“ (Brod, zde zastoupeni Kafka, Pick, Fuchs, Ungar). Pozdně novoromantické autory, kteří jsou druhým stavebním kamenem literárního renomé německé Prahy, zde reprezentují Meyrink a Rilke. Ve vybraných textech se opakovaně objevují tři tematické tendence: perspektiva dospívajícího člověka resp. dítěte, (ironicky) komické vyprávění a vztah k českým/pražským reáliím, které jsou atraktivní pro široké čtenářstvo, od studentů německého jazyka či germanistiky až po „běžného“ českého čtenáře. Krátký rozsah textů a civilní jazyk zaručují jejich atraktivitu. Primárně jsou určeny pro čtenáře s úrovní znalosti německého jazyka B2. Otázky a aktivity k textům se týkají především porozumění textu a rozvoje čtenářských kompetencí (aktivity před četbou, během četby, aktivity s osobnostními profily postav i aktivity pro tvůrčí psaní). Na každé straně pak čtenář najde i překlad nejproblematičtějších slov. Celá kniha je namluvena na přiloženém CD rodilými mluvčími pro trénink výslovnosti i porozumění slyšenému.
Zdroj anotace: Krajská knihovna Františka Bartoše ve Zlíně, příspěvková organizace