Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2894072 obálek a 874508 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Nová Astrea | ||||||||
ISBN: 9788073254360 Hodnocení: 4.0 / 5 (1 hlasů) AnotaceČeský překlad Nové Astrey vychází z amsterdamského vydání (Nouvelle Astrée, 1713). Smyslem kritického vydání pastýřského románu d'Urfého, i zkoumání jeho adaptací, je poskytnout výklad o tomto literárním druhu, odhalit literárněvědné souvislosti.Překlad starého cizojazyčného textu s sebou nese nejen odhalování jeho smyslu, ale je i dokladem jazykových proměn. Na konkrétních příkladech jsou komentovány překladatelské strategie a opodstatnění překladatelských řešení. Původně román Astrée o stovkách stran s košatým dějem a s bezpočtem odboček vycházel ve Francii v letech 1607-1627, sepsal jej urozený válečník Honoré d'Ufré, voják, kultivovaný kavalír. Cyklus o Astrei měl být příručkou dvornosti, galantnosti a intelektuální vytříbenosti, určenou nejen dvořanům krále Jindřicha IV. Dílo je významným opusem preciózního písemnictví. O století později r.1712, vychází v Paříži anonymní zkrácená adaptace Nová Astrea, která je předmětem zkoumání přítomné monografie. Nová Astrea převzala celý děj z původní Astrey, je interpretována z pohledu literární vědy, teorie překladu i hermeneutiky. Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze Dostupné zdroje
|