Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.

Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2894108 obálek a 874519 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.

Registrovat »    Zapomenuté heslo?

Divadelný ústav Maďarská dráma -



ISBN: 9788088987888
OKCZID: 110712387

Citace (dle ČSN ISO 690):
Maďarská dráma. Překlad Peter KOVÁČ, překlad Peter MACSOVSKY, překlad Zuzana HAVLÍKOVÁ. 1. vyd. Bratislava: Divadelný ústav, c2007. 419 s. Nová dráma.


Anotace

 

Zborník výberu súčasnej maďarskej drámy vyšiel v edícii Nová dráma / New drama, ktorá už niekoľko rokov systematicky uvádza moderné divadelné hry svetových autorov. Publikácia Maďarská dráma predstavuje dramatikov, ktorí zaznamenali obrovský úspech vo vlastnej krajine i v zahraničí (Ákos Németh, Peter Karpati, András Nagy, Andor Sziládyi, Kornel Hamvai). Výber nových dramatických textov, ktoré sa na Slovensku doteraz neobjavili ani v knižnej ani v inscenačnej podobne obsahuje divadelné hry Kornéla Hamvaia SEZÓNA KATOV (Hóhérok hava) v preklade Petra Macsovského, ŠTVRTÚ BRÁNU (A negyedik kapu) autora Pétera Kárpátiho DENNÍK ZVODCU – KIERKEGAARD (A csábító naplója) Andrása Nagya, VZBURU ANJELOV (Az angyalok lázadása) Andora Szilágyiho - všetky v preklade Petra Kováča – a divadelnú hru MÜLLEROVI TANEČNÍCI (Müller táncosai) Ákosa Németha v preklade Zuzany Havlíkovej. Štúdiu o súčasnej maďarskej dráme MAPOVANIE OSTROVA (Egy sziget feltérképezése) napísala maďarská teatrologička Andrea Tompa (preklad Peter Kováč).

Zdroj anotace: Web obalkyknih.cz



Dostupné zdroje

Srovname.cz


Přidat komentář a hodnocení

Od: (127.0.0...)